Crepúsculo dublado é totalmente indigesto

A Globo exibiu o primeiro filme da saga “Crepúsculo” ontem (14/12) e, embora eu não tenha assistido, fiquei profundamente incomodado com o nível dos dubladores, pelo pouco contato que tive por meio dos comerciais. Meu Deus, o que era aquilo?

Não tenha nada contra filmes dublados. Se tenho a opção, prefiro legendados, mas acho válida a existência da dublagem, por questões sociais. Só que os dubladores têm que ter o mínimo de talento. Não é só chegar lá e ler o texto. Tem que rolar uma atuação vocal. Particularmente, sou favorável à ideia de atores-dubladores.

Não é o caso. Dei uma googleada e parece que a Globo redublou o filme americano, piorando a situação, sabe-se lá por que motivo. As vozes que circularam nos cinemas e nos DVS não foram as levadas ao ar. Os fãs da saga, conscientes do estrago, ficaram revoltados – e com razão.

Entenda:

Anúncios

Responder a Crepúsculo dublado é totalmente indigesto

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

w

Conectando a %s